Теплое местечко

Сказки для взрослых
Читать дальше →

">
images (3)

Бедняки, как правило, необычайно щедры, но им почти нечего от­ дать. У богачей есть чего давать, да еще как есть! Но они гудят в один голос: «Мы сами решим, где, кому и сколько. И оставьте нас в покое с вашими невестами ­сиротами и недостроенными синаго­гами! Надоело!»

А в одном местечке синагога как раз и не была достроена. Кто мог – дал, сколько мог. Кроме одного арендатора, жившего в одной из ближайших деревень. Тот почтенный еврей (назовем его реб Нохум) никак не мог заставить себя раскошелиться. Кого бы ни посылали к нему: трех меламедов, двух шойхетов, одного раввина – все возвращались с пустыми руками. И тогда послали Гершеле.

Он вошел во двор почтенного реб Нохума, держась за сердце, бледный, как полотно. Хозяин перестал точить косу и, сделав два шага, участливо спросил:

-Реб ид*, что с вами?

Гершеле сел на дубовую колоду и прошептал:

-Плохо дело…

-Что случилось?

-Ад сгорел.

И господин Острополер, сдерживая рыдания, поведал реб Но­хуму, как из­-за чьей-­то небрежности температура в котлах подня­лась выше нормы. Где­-то лопнуло, где-­то искра пролетела. И дро­ва, заготовленные на ближайшие пять лет, сгорели как солома на ветру. Короче, был ад, а теперь нету.

Волна тревоги, волна заботы за свой еврейский народ всколых­ нули грудь и жилетку реб Нохума. Он вскричал:

-Гоев мне не жаль, пусть сами выкручиваются! Но души наших грешников – что с ними? Где им­то теперь париться и жариться?

Гершеле  всхлипнул:

-Лучше не спрашивайте! Наняли у какого­-то мужика сарай со свиньями и поместили всех там. О, муки галута! Вы только пред­ ставьте: чистая душа вашего папы, живоглота-­мельника, или ва­шего почтенного дяди, лошадиного барышника, который так лов­ко продавал местных кляч за арабских скакунов… В каких жутких условиях им приходится сейчас искупать грехи! Да в этом сарае даже огонь нормальный под котлом не разведешь, бедные души дрожат от холода…

Реб Нохум совсем раскис. Он прохрипел, рыдая:

-Что делать? Как помочь?..

Гершеле нахмурил брови и сказал строго и коротко, как англи­чанин:

Цдака! Она спасает нас от гибели! Пятьдесят рублей – и мож­ но приглашать мастеров для ремонта. А лучше давайте сто. Тогда закажем котлы в Германии. Немцы – они это умеют…

Долго реб Нохум метался по двору, долго перекладывал деньги из одного кармана в другой. Но в конце концов сердце растаяло, а рука, слегка дрожа, протянула гостю тяжелый мешочек.

Острополер сочувственно похлопал арендатора по плечу:

-Зайт гезунт, мой сладенький! Все будет хорошо!

И все действительно было хорошо. В местечке вскоре вырос­ ла новая синагога. А когда скупой арендатор бочком протиснулся туда, люди расступились, раввин пожал ему руку, а хор меламедов и шойхетов грянул тенором и басом:

-Праведник ты наш! Спасибо!

Реб Нохум выпучил глаза: он же давал деньги на ад, а чего ж ему тут рай устраивают? Но, будучи не лишен смекалки, он понял: кто знает, как судьба повернется! Все эти люди боятся, что из­за какого­то неучтенного греха занесет их туда, в подвал… Ну и рады, конечно, что теперь, после ремонта, каждого ждет в котельной те­ плое местечко.

Реб Нохум приложил руку к груди и сказал с глубоким чув­ ством:

-Хеврэ, ша! Для евреев мне ничего не жалко!..

*Ид (идиш) – еврей.

Обсуждение